make sure перевод
Перевод
Мобильная
- 1) убеждаться; удостовериться 2) обеспечить убеждаться
- make: 1) форма, конструкция; модель, фасон Ex: a new make of automobile новая модель автомобиля Ex: dresses of a new make платья нового фасона Ex: a coat of first-class make пальто отличного покроя Ex: a
- sure: 1) уверенный Ex: to be (to feel) sure of success быть уверенным в успехе Ex: I am sure that he is honest я уверен (убежден) в его честности Ex: are you (do you feel) sure (about it)? вы уверены (в э
- make sure of: удостоверяться [-вериться] в что-либо
- make assurance double sure: 1) для большей верности 2) вдвойне застраховаться
- make assurance doubly sure: 1) для большей верности 2) вдвойне застраховаться
- let's make sure we kiss goodbye: Let’s Make Sure We Kiss Goodbye
- let’s make sure we kiss goodbye: Let's Make Sure We Kiss Goodbye
- they sure don't make basketball shorts like they used to: They Sure Don’t Make Basketball Shorts Like They Used To
- they sure don’t make basketball shorts like they used to: They Sure Don't Make Basketball Shorts Like They Used To
- as sure as: adv infml As sure as we arrange an outing it rains — Стоит нам организовать поездку на природу, как начинает лить дождь
- be sure: 1. быть уверенным; иметь гарантию2. убеждаться
- be sure of: быть уверенный в
- be sure to: не забыватьb
- for sure: нареч. подлинно; достоверно синоним: authentically, for certain несомненно
- to be sure: безусловно, конечноto be sure!безусловно, конечно ;
Примеры
- Get situated, I'll make sure these are returned."
Как только прибудем, я их обязательно вам верну. - Please make sure that Geo-fence Area was defined.
Убедитесь, что зона Гео-Ограждения определена на вкладке Карта. - Make sure the product is clean and complete.
Продукт должен быть в чистом и комплектном состоянии. - Killed and sniffed to make sure he was.
Убил и понюхал, чтобы убедиться, он ли это. - Let ' s make sure that it does!
Давайте же обеспечим, чтобы так оно и произошло! - Go, humble thyself, and make sure thy friend.
поди, пади к ногам и понуждай ближнего твоего. - Fire at enemies and make sure you win.
Пожар на врагов и убедитесь, что вы выиграете. - Just make sure your wife doesn't catch you!
Просто убедитесь, что ваша жена не поймать тебя! - Make sure you don't mind before you bid.
Убедитесь, что вы не возражаете, прежде чем вы ставку. - Make sure that the substrate is completely under water.
Убедитесь в том, что субстрат полностью под водой.
Толкование
- глагол
- make a point of doing something; act purposefully and intentionally
Синонимы: make a point,